BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Thursday, March 17, 2011

Ceritera 31 (Bahasa Pengacara Televisyen)


Minggu lepas saya ada mengikuti rancangan hiburan Melodi di TV3. Farah Fauzana dan Wahid merupakan pengacara dalam rancangan tersebut. Rancangan tersebut begitu menghiburkan dengan telatah mereka berdua yang sangat rancak dan lincah beraksi di depan kamera. Gaya mereka bersahaja mampu menarik ramai peminat setia rancangan tersebut. Sungguhpun begitu, ada perkara yang tidak sehibur rancangan tersebut. Penggunaan bahasa slanga, bahasa rojak dan sebagainya mampu memberi kesan negatif terutamanya kepada remaja yang sebahagian besarnya terdiri daripada pelajar-pelajar sekolah.
Perkataan well, u see, i tak sure u mampu Wahid’ antara kesalahan penggunaan bahasa yang sempat saya dengar. Sebagai pengacara televisyen yang sentiasa berhubung dengan seluruh warganegara di negara ini, sepatutnya mereka yang mengendalikan rancangan hiburan mahupun rancangan-rancangan lain patut disedarkan agar menggunakan bahasa Melayu dengan betul agar tidak berlaku ‘kekacauan’ dalam berbahasa terutamanya kepada remaja yang mudah terpengaruh dengan apa sahaja di persekitaran mereka termasuklah cara berbahasa.
Tambahan pula, penggunaan bahasa seumpama itu akan mencemari martabat bahasa Melayu. Penggunaan bahasa rojak mahupun bahasa slanga telah memberi gambaran wujudnya keadaan kebahasaan yang tidak stabil dalam masyarakat terutamanya dalam saluran media seperti yang diperkatakan di atas. Keadaan ini berlaku akibat daripada kemerosotan dan kehilangan kualiti, nilai serta ciri unggul bahasa Melayu selaku bahasa kebangsaan. Lama-kelamaan beberapa ciri bahasa Melayu akan pupus dan digantikan dengan beberapa ciri bahasa Inggeris. Lantaran itu, bahasa rojak akan menjadi bahasa ibunda orang Melayu sekiranya gejala ini terus terjadi. Secara perlahan-lahan kita mungkin akan melucutkan keupayaannya sebagai bahasa rasmi dan melunturkan fungsinya sebagai bahasa kebangsaan. Natijahnya, penggunaan bahasa rojak mahupun bahasa slanga merupakan tamparan kepada identiti dan kewibawaan bahasa Melayu.

0 comments: